Согласно официальным данным, население Эстонии примерно на четверть состоит из русских граждан. Многие считают, что на самом деле эта цифра гораздо больше; как бы то ни было, речь идет о крупнейшем национальном меньшинстве на территории этого прибалтийского государства. Если говорить о русскоговорящих жителях Эстонии, то тут прибавляется еще значительная часть украинцев, белорусов и других выходцев из бывших советских республик.
Осознаете масштабы, правда?
Эстония, как, собственно, и вся Прибалтика, является частью ЕС. Казалось бы, все должно быть продумано, власти должны помнить о многонациональности, о работе со всеми категориями населения. Но оказалось, что до сегодняшнего дня местное руководство не могло даже элементарную аннотацию к лекарствам перевести на русский язык! Что ж это за отсталая страна такая? Вот вам и Европа, идущая в ногу со временем. Опомнились, блин.
Взять вот Россию, к примеру. У нас государство и производители заботятся обо всех жителях страны. Нужны доказательства? Пожалуйста: даже на элементарном освежителе воздуха есть перевод на несколько языков! Если ты только вышел из леса, затерялся и не знаешь, как пользоваться этой чудо-вещью, ты всегда можешь ознакомиться с инструкцией, написанной так, чтоб тебе было понятно. Я не говорю уже о продуктах питания, о каких-то небольших бытовых предметах. Все переводим, везде инструкции и аннотации положим. А эстонцы до сегодняшнего дня не смогли справиться даже с тем, что в один момент может быть жизненно важным для любого человека. Стыдоба!
Безусловно, можно было бы похвалить правительство Эстонии, которое хоть на минуту отвлеклось от истерик о мифической агрессии со стороны России и размещения войск НАТО вблизи наших границ. Но делать этого я, конечно же, не буду. Всего один хороший поступок за столько времени, не заслужили пока.
https://mpsh.ru/22998-estoniya-uznala-chto-na-ee-territorii-...
Свежие комментарии